Do tối qua có đứa khích xem ai lấp hố xong nhiều hơn nên sáng này bạn miệt mài đả tự =))))) vì phiên ngoại ngắn nên gộp 2 cái vô 1, và ờm do lâu quá không rờ tới nên file raw bạn dzụt đâu mất tiêu tìm hổng ra =))) đành phải ngồi chỉnh sửa chay dựa trên file QT, vậy nên có nhiều chỗ chắc là k đc đúng lắm, vào 1 ngày đẹp trời đẹp nết nào đó bạn sẽ sửa ha =)))))))
Sunday, March 30, 2014
Saturday, March 15, 2014
[Trans] Western Sky - Lee Seung Chul
Unknown
Saturday, March 15, 2014
2 comments
ALERT: Được dịch theo phong cách phổ nhạc hay phổ thơ gì gì đấy bạn hổng rõ, cho dễ hiểu thì là mà các bạn có thể hát bản dịch theo nhạc gốc được ấy =)))))))))) Và nói chung, ờm vì vốn từ của bạn rất là hạn hẹp cộng thêm việc hay lê la kara nhạc hot Việt Nam nên... túm lại là bài dịch này nó thị trường bỏ mẹ ra, cơ mà người nông dân bị thích, thích lắm luôn ý =)))))))))))))
Và như thường lệ, gióóóóóóóóóó bựựựựựựựựựự lắm luôn =))))))))))
Và như thường lệ [2], đừng trông mong người nông dân sẽ biết tiếng Hờn Quắc =)))))))) dịch từ Tiếng Anh ra đới, cơ mà là phổ nhạc (nghe oai vãi hí hí hí :">) nên tuôi mới để song song Hàn - Việt mà bỏ dòng Eng, link Engtrans đây: http://lovelipop.tumblr.com/post/4407612009/lee-seungchul-western-sky
Còn đây là Nhạc ngoại lời Việt ver: http://mp3.zing.vn/bai-hat/Gio-Thien-Duong-Nguyen-Kien-Cuong/IWZ9ZA9F.html
Và như thường lệ, gióóóóóóóóóó bựựựựựựựựựự lắm luôn =))))))))))
Và như thường lệ [2], đừng trông mong người nông dân sẽ biết tiếng Hờn Quắc =)))))))) dịch từ Tiếng Anh ra đới, cơ mà là phổ nhạc (nghe oai vãi hí hí hí :">) nên tuôi mới để song song Hàn - Việt mà bỏ dòng Eng, link Engtrans đây: http://lovelipop.tumblr.com/post/4407612009/lee-seungchul-western-sky
Còn đây là Nhạc ngoại lời Việt ver: http://mp3.zing.vn/bai-hat/Gio-Thien-Duong-Nguyen-Kien-Cuong/IWZ9ZA9F.html
Sunday, March 2, 2014
[Nghịch Thủy Hàn/Thuyết Anh Hùng] Liễu kết ý.
TokiJung
Sunday, March 02, 2014
2 comments
Tiêu đề: Liễu kết ý.
Tác giả: Thượng Thanh Vân
Nguồn: Tấn Giang (xem cho chính xác, vì bản edit của tuôi làm chơi thôi, được 80 90% đúng là mừng rồi :">)
Pairing:
Rất nhiều, cả nam-nam lẫn nam-nữ, có thể nói là loạn. loạn đến mức xem
như không có cp nào cũng đc. (Cố Thích / Dương Bạch / Tô Bạch / Bạch
Vương / Vương Ôn / Ôn Bạch / Địch Tô / Thích Tức / Thuần Bạch /...)
Văn án:
Kim Phong Tế Vũ Lâu không có Bạch Sầu Phi cũng không có Cố Tích Triều.
Không có Bạch Sầu Phi hay Cố Tích Triều là bởi vì chính Bạch Sầu Phi và Cố Tích Triều. “Nhất phi kinh thiên” của Dương Vô Tà là vì Bạch Sầu Phi, “Độc lập tam biên tĩnh, khinh sinh nhất kiếm tri” của Địch Phi Kinh là vì Tô công tử, cây trâm của Vương Tiểu Thạch là vì Ôn Nhu, mà lệ của Tức Hồng Lệ là vì Thích Thiếu Thương.
Có lẽ còn có Cố Thích hoặc Bạch Vương hoặc là Địch Tô các loại tình cảm mãi mãi bị vùi lấp.
Nói chung tất cả phải có một đoạn kết.
[Trans][Warrior Baek Dong Soo OST] Yanoe (Acoustic ver) - Park Eun Tae
TokiJung
Sunday, March 02, 2014
1 comment
Subscribe to:
Posts (Atom)